Vim – 檔名太長怎麼辦

這是 vim 的一個小技巧,考慮以下情境:

  1. 我現在在 ~/ 目錄
  2. 因為某個原因我打開 vim 編輯 /usr/src/foodir/src/bardoor.c
  3. 看了看,發現需要參考同目錄下的 bardoor.h,於是打入命令 :tabe
  4. 接下來怎麼辦?因為目前工作目錄是 ~/,如果要用 vim 的 tab 補完的話還是需要把路徑再打一次
  5. 想一想再看答案 🙂
閱讀全文 Vim – 檔名太長怎麼辦

Bibot 語錄

Bibot 最初是用來支援 irc 頻道搬家的 irc bot,改版 bibot2 之後越來越複雜,還加入了 copyleft 的 nancy bot 提供白爛對話功能 (該 bot 目前仍存在於 pcmanx-gtk2 中)

其中幾個經典對話被收錄在 jabbot 的 blog 上,特別轉錄於此以資紀念,感謝 bibot 帶給我們歡樂 XD

2005/10/23 我想做好人

23:31 < i3n> !我想做好人
23:31 < bibot2> 好ㄚ,去問法官,看他讓不讓你做
23:31 < cooltony> !!!!!!!
23:31 < lancetw> XD

2005/10/23 嘎嘎烏拉拉

23:28 <@zonble> bibot2: 嘎嘎烏拉拉
23:28 < bibot2> zonble: 嘎嘎烏拉拉
23:28 < lancetw> bibot2: 嘎嘎烏拉拉嘎嘎
23:28 < bibot2> lancetw: 我還是不懂你好乖是什麼
23:28 <@lukhnos> what
23:29 < lancetw> bibot2: 你好乖就是嘎嘎烏拉拉嘎嘎
23:29 < bibot2> lancetw: 嘎嘎烏拉拉
23:29 < cooltony> 嘎嘎烏拉拉
23:29 < cooltony> 嘎嘎烏拉拉
23:29 < cooltony> 嘎嘎烏拉拉
23:29 < lancetw> bibot2: 嘎嘎烏拉拉嘎嘎烏拉拉
23:29 < bibot2> lancetw: 嘎嘎烏拉拉
23:29 < cooltony> 嘎嘎鳥拉拉
23:29 < lancetw> bibot2: 嘎嘎鳥拉拉
23:29 < bibot2> lancetw: 烏拉拉
23:29 < cooltony> bibot2:嘎嘎鳥拉拉
23:29 <@zonble> 這邊出現了新興宗教了嗎?
23:29 < lancetw> bibot2: 烏拉拉嘎嘎
23:29 < bibot2> lancetw: 不好
23:29 < cooltony> bibot2: 嘎嘎鳥拉拉
23:29 < bibot2> cooltony: 烏拉拉
23:29 < mikeliu_> bibot2: 嘎嘎鳥拉拉
23:29 < bibot2> mikeliu_: 烏拉拉
23:29 < lancetw> bibot2: 嘎烏拉嘎拉嘎
23:29 < bibot2> lancetw: 你說的話好難

2005/10/23 如來神掌的用途

23:22 <@mikimoto> bibot2: if 2>1 then printf(test)
23:22 < bibot2> mikimoto: 你在玩我嗎?^^
23:23 < cooltony> XDD
23:23 <@zonble> bibot2: 就是在玩你,怎樣?
23:23 < bibot2> zonble: 難道我學過如來神掌,也要告訴你嗎?…

2005/10/23 翻滾吧!男孩!

23:15 <@zonble> bibot2: 翻滾吧!男孩!
23:15 * bibot2 躺在地上滾來滾去滾來滾去
23:16 <@lukhnos> 竟然會滾... ^^

2005/10/23 如來神掌!

23:08 <@zonble> bibot2: 你學過如來神掌?
23:08 < bibot2> zonble: 難道我學過如來神掌,也要告訴你嗎?…
23:08 <@zonble> bibot2: 真的學過?
23:08 < bibot2> zonble: ^^;;;
23:08 <@zonble> bibot2: 太厲害..
23:08 < bibot2> zonble: yeah!
23:08 <@zonble> bibot2: 你跟誰學的啊?
23:08 < bibot2> zonble: 請問可以教我「你爸爸」嗎?
23:08 <@zonble> bibot2: 你爸爸是誰?
23:08 < bibot2> zonble: 師父~請傳授「被 日 了」的真諦
23:08 <@zonble> bibot2: 那是啥?
23:08 < bibot2> zonble: 你看不懂嗎^^?
23:09 <@zonble> bibot2: 看不懂
23:09 < bibot2> zonble: 不懂還問
23:09 <@zonble> bibot2: 就是不懂才問啊
23:09 < bibot2> zonble: 不懂還問
23:09 <@zonble> bibot2: 叫女王!
23:09 < bibot2> zonble: 女王~女王~女王樣~ *羞*
23:09 < lancetw> ..........

Q. Bibot 會不會復出?

A. 因為 jabbot 實在是太有才思了,在 bibot 變得更聰明前不考慮復出 XP

使用 git-svn 整合 git 與 svn

git 是目前最紅的分散式 VCS 之一,我很喜歡用 git 因為他預設就有許多方便的特性如:

  • git log/diff/help 都有彩色的 pager 可用,不用再自己 pipe 到 less
  • git log 的格式一目了然,清晰易懂
  • git bisect/format-patch/shortlog/stash… 等趁手工具一堆
  • 速度快

而 git 不僅僅是 git,他分成高階的命令如 pull/commit 等,還有低階的命令可以直接操作 ref/object,因此有一些 VCS 就是建立在 git 的檔案系統上,運作起來跟 git 截然不同。

git-svn 是一個可以把 svn 當 git 用的工具,就算專案還在用 svn 也可以享受到 git 的便利。以下簡介一下 git-svn 的使用流程。

首先創造一個實驗用的 svn repository:

    bob % cd /tmp/test
    bob % svnadmin create hello
    bob % svn co file:///tmp/test/hello hello-svn
    bob % cd hello-svn
    bob % svn mkdir branches tags trunk
    bob % svn ci -m'Initial dir setup'

現在我們有一個傳統的 svn repository 了,加點東西進去吧:

    bob % cd trunk
    bob % echo "printf("hello\n");" > hello.c
    bob % svn add hello.c
    bob % svn ci -m'My first program :D'
    bob % cd ..
    bob % svn cp trunk tags/v0.1
    bob % svn ci -m'tag v0.1'

這時候 Bob 已經建好他的程式 v0.1 版,Alice 知道了他的計劃也想加入,於是她用 git-svn 來取出 repository

    alice % git svn clone --stdlayout file:///tmp/test/hello hello-git
    Initialized empty Git repository in /tmp/test/hello-git/.git/
    r1 = 80a0fc18653e8bc7d3784567b1b7024b20fd8c11 (trunk)
        A	hello.c
    r2 = 4a80acebb6a41c208f3427498225f829950ee39e (trunk)
    Found possible branch point: file:///tmp/test/hello/trunk => file:///tmp/test/hello/tags/v0.1, 1
    Found branch parent: (tags/v0.1) 80a0fc18653e8bc7d3784567b1b7024b20fd8c11
    Following parent with do_switch
        A	hello.c
    Successfully followed parent
    r3 = 24ca9410e9ca78ffa3bffa1c9ef574068d128935 (tags/v0.1)
    Checked out HEAD:
      file:///tmp/test/hello/tags/v0.1 r3
    alice % git reset --hard remotes/trunk

因為是使用 stdlayout,所以 tag/branch 等會自動對應到 remote branch

    alice % cd hello-git
    alice % git branch -r
      tags/v0.1
      trunk

Alice 發現 Bob 原本的程式無法 compile,因此開始修改,改完之後用 git add -p 挑選要 commit 的部份,然後把剩下的部份 stash 起來,最後用 git svn dcommit 提交給 Bob 的 svn repository

    alice % edit hello.c
    alice % git add -p
    alice % git commit -m'Fix everything'
    alice % git stash
    alice % git svn dcommit

隔了幾天,Alice 發現 Bob 有更新,因此開始做同步。同時,因為她有一個 local branch,所以在更新完 master 之後,還需要把 fancy branch 跟 master rebase。

    alice % git svn fetch
        M	hello.c
    r6 = c43134a98f43dc6507deaa7495bfcd2c906aaa30 (trunk)
    alice % git svn rebase
    First, rewinding head to replay your work on top of it...
    Fast-forwarded master to refs/remotes/trunk.
    alice % git checkout fancy
    alice % git rebase master
    First, rewinding head to replay your work on top of it...
    Applying: Inital fancy output branch

以上就是使用 git-svn 時會用到的大部分指令,其餘的就跟操作一般 git 一樣。

各命令的詳細說明可以參考 git-svn(1)

Debian 社群快訊 – 2008年11月19日

http://www.debian.org/News/project/2008/15/index.zh-tw.html

歡迎閱讀本年度第十五期的 DPN,Debian 社群快訊。
本期的主題包括了:

  • 首個新 Debian 安裝程式 Release Candidate 釋出
  • Debian screenshot 服務始動
  • “Open Use Logo” 重新授權

【首個新 Debian 安裝程式 Release Candidate 釋出】

Otavio Salvador [1]宣佈釋出新安裝程式的第一個 release candidate ,此安裝程式將會與 Debian
GNU/Linux 5.0 “Lenny” 一起發行。

  1. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2008/11/msg00002.html

從上一次 beta 版釋出以來的改進包括:

  • 改善 Live-CD 安裝的支援 (比先前更快且更穩定);
  • 支援一些使用 Marvell ARM-相容 Orion 晶片的 NAS 設備 (QNAP TS-109/TS-209 and TS-409, HP
    Media Vault mv2120, Buffalo Kurobox Pro);
  • 再次加入 Netwinder 安裝映像檔;
  • 加入 i386 Xen guests 安裝映像檔;
  • 加入硬體語音合成 (speakup) 的支援;
  • 提早在安裝階段就升級套件,例如在安裝基本系統時就取得安全性更新;
  • 支援在安裝過程中從其他(可移除)媒體載入 firmware;
  • i386/amd64: 支援安裝到 MMC/SD 卡,或是從卡上載入 firmware;
  • 新加入的翻譯: 威爾斯語, 愛爾蘭語, Northern Sami, 塞爾維亞語 (衣索比亞語和 Marathi 在上
    次 beta 版加入)。

可供測試的映像檔可由 [2]Debian 安裝程式網站取得,網站上也有目前的[3]勘誤表。 在您測試過安
裝程式之後,可以按照 [4]Debian 安裝程式手冊上的說明回報您的安裝經驗。

  1. http://www.debian.org/devel/debian-installer/
  2. http://www.debian.org/devel/debian-installer/errata
  3. http://d-i.alioth.debian.org/manual/en.i386/ch05s03.html#submit-bug

【Debian screenshot 服務始動】

Christoph Hass [5]公佈了新網站 [6]screenshots.debian.net ,用來存放 Debian GNU/Linux 發行
版中包含的許多應用程式的 screenshot 。 這個網站是為了幫助使用者在安裝軟體前可以先看一下軟體
在他們桌面執行時會是什麼樣子而產生。 任何人都可以自己製作 screenshot 然後上傳;網站管理團隊
檢視無誤之後便會公開。 [7]synaptic 套件管理員已經內建此 screenshot 服務的支援,其他套件瀏
覽器如 [8]goplay 或是[9]網頁介面的支援則正在討論中。

  1. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2008/11/msg00003.html
  2. http://screenshots.debian.net/
  3. http://packages.debian.org/synaptic
  4. http://packages.debian.org/goplay
  5. http://packages.debian.org/

【“Open Use Logo” 重新授權】

在一次製作[10]手工 Debian 掛毯的機會,Francesco Poli [11]發現 Debian [12]“Open Use Logo” (
也就是“漩渦“圖) 的授權已經從原本 non-free 的授權變成 [13]MIT 式的授權,給予使用者更多權限。
這關閉了一個存在已久的[14]臭蟲報告。

  1. http://ksvichaar.blogspot.com/2008/11/art-quilts-xiii-lucky-break.html
  2. http://lists.debian.org/debian-legal/2008/11/msg00045.html
  3. http://www.debian.org/logos/
  4. http://en.wikipedia.org/wiki/MIT_License
  5. http://bugs.debian.org/212895

新的授權允許任何人使用、複製、修改、合併、公開、散佈、間接授權與販賣該圖像,而圖像包含註冊
商標 “Debian” 的版本,仍然只能在提及 Debian 計劃的場合使用。

【追蹤 GCC 4.4 相關建置錯誤】

Martin Michlmayr [15]公開了使用即將釋出的 GCC 4.4 的 snapshot 版重新建構整個套件庫的結果。
約有 220 個臭蟲回報在這個重新建置的過程產生,還有一些建置失敗的案例仍在分析中。 大部分與
GCC 4.4 相關的建置失敗的例子都很單純,多是因為 GCC 4.4 [16]增強了前處理器的檢查,或是因
為[17]遺漏一些 #include 敘述。

  1. http://www.cyrius.com/journal/gcc/gcc-4.4-archive-build
  2. http://www.cyrius.com/journal/gcc/gcc-4.4-preprocessor-errors
  3. http://www.cyrius.com/journal/gcc/gcc-4.4-include

【徵求幫手:Debian 5.0 release notes】

Martin Borgert [18]徵求幫助準備 release notes 給即將釋出的 Debian GNU/Linux 5.0 “Lenny”。
一些值得一提的問題仍然還沒寫好,因此 Martin 徵求了解這些問題的自願者來撰寫這部份。

  1. http://lists.debian.org/debian-doc/2008/11/msg00034.html

他的郵件內包括了一份問題清單,以及投稿的方法。

【Custom Debian Distributions 改名為 Debian Pure Blends 並啟用若干新服務】

Andreas Tille [19]宣佈各種客製化 Debian 發行版 (或者說,各種由 Debian 維護,用在特定需求的
套件集合) 將統一稱為 “Debian Pure Blends”。改名的原因是因為舊的名字容易被誤解。過去許多人認
為客製化 Debian 發行版是一些在 Debian 計劃之外維護的東西,這些東西有不同於原本 Debian 的新
特色。 經過計劃成員的討論後,大家都同意使用新名稱,並期望它能讓他們的狀態明朗化 (雖然[20]不
[21]是所有人都認為是成功的)。

  1. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2008/11/msg00001.html
  2. http://lists.debian.org/debian-devel/2008/11/msg00202.html
  3. http://lists.debian.org/debian-devel/2008/11/msg00249.html

他也公開了兩個品質管理的網路服務:一個是可以列出針對 Debian Pure Blends 套件的臭蟲回報,另
一個是可以列出他們有興趣的套件。各 Pure Blends 的服務網址可以在他的郵件中取得。

【Lenny 之發行關鍵臭蟲排行榜】

Enrico Zini [22]開發了一隻新 script,可以顯示出以受歡迎程度排序的 Lenny 發行關鍵臭蟲。對於
一個想要先解決痛苦指數最高的臭蟲的開發人員,這隻 script 正是他需要的。任何有興趣執行此
script 的人需要有存取 people.debian.org 的權限,此 script 可以在 enrico/popzimmer 找到。

  1. http://www.enricozini.org/2008/tips/popzimmer.html

【Debian Wiki 的相關研究】

Anne Goldenberg,一位研究溝通與社會學的博士生,正在研究 Debian Wiki。他公佈了一份[23]問卷,
目的是了解 Debian 社群使用 Debian Wiki 的方法與概念。問卷的結果會以自由授權上網公開,並在郵
件論壇上公佈。

  1. http://www.er.uqam.ca/nobel/labcmo/portraitdulibre/index.php?sid=65733&lang=en

在 [24]Debian Wiki 上也有一頁專門描述此問卷調查計劃。

  1. http://wiki.debian.org/DebianWikiSurvey

【新開發人員】

自從上一期 Debian 計劃快訊,三位申請者[25]經過審查成為 Debian Maintainers。歡迎 Giuseppe
Iuculano, Thorsten Glaser 與 Franck Joncourt 的加入!

  1. http://lists.debian.org/debian-project/2008/11/msg00027.html

【其他新聞】

Florian Weimer [26]指出源套件的名稱不應該被重複使用,即使該名稱早已不被使用。部份 Debian 的
服務 (包括[27]套件追蹤系統與[28]安全追蹤系統) 無法很好的處理這樣的狀況。

  1. http://lists.debian.org/debian-devel/2008/11/msg00310.html
  2. http://packages.qa.debian.org/
  3. http://security-tracker.debian.net/tracker/

Vincent Bernat [29]想了解該如何替給安裝的服務用的系統帳號命名。根據一個 [30]wiki 頁,他要求
標準化此命名方法。一些套件使用前置 debian- 的方法,一些則支持 OpenBSD 在系統帳號前加上底線
的方法。

  1. http://lists.debian.org/debian-devel/2008/11/msg00343.html
  2. http://wiki.debian.org/AccountHandlingInMaintainerScripts

Holger Levsen [31]公開了一個網頁服務,顯示 DebianEdu (一個 Debian pure blend 計劃,專門照顧
老師與學校用途) 的開發版與 Debian 本身的差異有多少。

  1. http://lists.debian.org/debian-edu/2008/11/msg00038.html

【重要安全通告】
Debian 的安全團隊最近公佈了以下套件的安全通告: [32]mysql, [33]net-snmp 與 [34]libxml2。 請
小心閱讀以上通告並採取相應行動。

  1. http://www.debian.org/security/2008/dsa-1662
  2. http://www.debian.org/security/2008/dsa-1663
  3. http://www.debian.org/security/2008/dsa-1666

請注意這些是兩週內較重要的安全通告,如果您需要 Debian 安全團隊公佈的最新的安全通告,請訂閱
[35]security mailing list 以獲得即時的資訊。

  1. http://lists.debian.org/debian-security-announce/

【新的與值得注意的軟體套件】

以下是一些最近加入 Debian unstable 的[36]新套件:

  1. http://packages.debian.org/unstable/main/newpkg
  • [37]grhino-data – othello/reversi boardgame – data-files
  • [38]libc-client2007d – c-client library for mail protocols – library files
  • [39]mseide-msegui – FreePascal-based GUI development library and IDE
  1. http://packages.debian.org/unstable/main/grhino-data
  2. http://packages.debian.org/unstable/main/libc-client2007d
  3. http://packages.debian.org/unstable/main/mseide-msegui

Debian 每日精選套件: [40]remind (a text based agenda and todolist manager) 與 [41]apt-P2P
(peer-to-peer downloading for Debian packages)。

  1. http://debaday.debian.net/2008/11/16/remind-a-text-based-agenda-and-todolist-manager/
  2. http://debaday.debian.net/2008/11/09/apt-p2p-peer-to-peer-downloading-of-debian-packages/

【需要關注的套件】

目前共有 489 個套件無人維護, 118 個套件等待認養。請參考[42]最近的[43]報告,看看是否有您有
興趣的套件,或是參考完整的[44]需要幫助的套件列表。

  1. http://lists.debian.org/debian-devel/2008/11/msg00104.html
  2. http://lists.debian.org/debian-devel/2008/11/msg00330.html
  3. http://www.debian.org/devel/wnpp/help_requested

【想繼續閱讀 DPN 嗎?】
請幫助我們製作這份新聞。 我們需要更多的自願作家盯著 Debian 社群,為我們報導社群中的動態。請
見[45]投稿網頁瞭解如何幫助我們。我們的信箱 [46]debian-publicity@lists.debian.org 期待著您的
來信!

  1. http://wiki.debian.org/ProjectNews/HowToContribute
  2. mailto:debian-publicity@lists.debian.org

Debian Project News – 2008年11月03日

歡迎閱讀本年度第十四期的 DPN,Debian 社群快訊。
本期的主題包括了:

  • Debian GNU/Linux 4.0 更新
  • Debian 成員關係
  • Lenny 第一次 Bug Sprint 圓滿達成

【Debian GNU/Linux 4.0 更新】

Debian 計劃宣佈了其穩定版本 Debian GNU/Linux 4.0 (代號 “Etch”) 的第五次
更新。 這次更新主要是修正一些穩定版中的安全性問題,以及一些嚴重問題的修
正。 若是您平常有從 security.debian.org 更新的話,則不需要更新任何套件
。大部分 security.debian.org 的更新都包含在此次更新中。 新的 CD 和 DVD
更新映像檔可以從老地方取得。

線上更新可以透過將 aptitude (或是 apt-get) 套件管理工具 (參考
sources.list(5) 手冊) 指向 Debian 的 FTP 或 HTTP 映像站。 完整的映像站
列表可以[1]線上取得。

  1. http://www.debian.org/mirror/list

更多資訊請參考 [2]press release。

  1. http://www.debian.org/News/2008/20081023

【Debian 成員關係】

與各團體成員經過多次討論之後,Joerg Jaspert [4]提出要改變參與 Debian
的方法。 改變的動機是要讓那些參與 Debian 計劃但不是維護套件的人 (如翻譯
人員或文件寫手) 可以成為 Debian 的一員。他後來又替自己的提案[5]寫了 一
些額外的註解。儘管如此,因為預見這些改變影響的範圍,一些開發人員提
議[6] 停止這些改變直到他們透過普遍的認同。Peter Palfrader [7]要求 繼
續嘗試解決這個問題。

  1. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2008/10/msg00005.html
  2. http://blog.ganneff.de/blog/2008/10/24/developer-status.html
  3. http://lists.debian.org/debian-vote/2008/10/msg00193.html
  4. http://lists.debian.org/debian-vote/2008/10/msg00266.html

Lars Wirzenius 與其他人希望見到對整個成員系統的 [8]重新思考,而不僅僅
是哪些成員身份被承認的過程。 Lars 提議成員身份應該要週期性的更新,“人們
應該被允許加入 Debian 計劃,只要他們能獲得普遍的認同他們同意計劃的目標
、願意 為這些目標貢獻氣力且值得信賴。”

  1. http://lists.debian.org/debian-project/2008/10/msg00145.html

Martin Krafft [9]辯道,不應引進更多 不同種類的 Debian 成員制度,而應定
義不同的權限以及該如何獲得權限的規範。這些不同的權限已經存在,因此定義
如何獲得 權限的方法應該會比把權限對應到不同的成員類別來的簡單。

  1. http://lists.debian.org/debian-project/2008/10/msg00061.html

【Lenny 第一次 Bug Sprint 圓滿達成】

為幫助清理影響釋出的關鍵臭蟲回報,尤其是那些存在已久的幾個, Josselin
Mouette [10]發起 第一次 Bug Sprint。在這次比賽中,Debian 開發人員們和其
他有興趣的貢獻者們,自願嘗試在五天內修復那些被指派的臭蟲回報。 這次比賽
的贏家可以獲得餅乾作為獎勵。

  1. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2008/10/msg00004.html

Josselin 補充道共有 27 位參賽者[11]加入 這個 bug sprint,並且公佈[12]比
賽結果。 (他早先已經公佈了一個[13]草稿版本)。 最後,他很滿意這次的結果
。Stefano Zacchiroli [14]提議像這樣的活動可以多多舉辦。

  1. http://lists.debian.org/debian-devel/2008/10/msg00636.html
  2. http://lists.debian.org/debian-devel/2008/11/msg00046.html
  3. http://lists.debian.org/debian-devel/2008/10/msg00875.html
  4. http://lists.debian.org/debian-devel/2008/10/msg00887.html

【Lenny 中的 Firmware 以及該如何處理違反 DFSG 的套件】

Ben Finney [15]想知道為什麼有一些會影響釋出的關鍵 臭蟲回報會得到
lenny-ignore 標籤,這個標籤表示這些臭蟲將不會算在影響 Debian GNU/Linux
5.0 “Lenny” 釋出的關鍵臭蟲之內。 釋出管理員 Marc Brockschmidt [16]解釋
:“所有這些 我最近標籤的臭蟲內,違反 DFSG 通常是形式上的問題,這些通常
其他發行版或上游不認為是問題。修正這些問題是 Debian 計劃的目標, 但是不
是在即將釋出的最後幾周可以完成的。延後釋出的影響絕對比釋出帶有這些小問
題的版本來得大。”

  1. http://lists.debian.org/debian-devel/2008/10/msg00368.html
  2. http://lists.debian.org/debian-devel/2008/10/msg00369.html

在接下來的討論中,Robert Millan [17]提起對於要如何處理 這些違反 [18]
Debian 自由軟體指引的套件進行投票。在這個提案中, 那些有關於違反 Debian
自由軟體指引的臭蟲回報一段時間的套件,應該從 main 移到 non-free。回應
Robert 的[19]提案,釋出管理員 Steve Langasek [20]爭辯 Debian 是採取逐次
改進的方法。他指出較老的 釋出版中所有回報包含 non-free firmware 的臭蟲
都已經被處理。

  1. http://lists.debian.org/debian-vote/2008/10/msg00107.html
  2. http://www.debian.org/social_contract#guidelines
  3. http://lists.debian.org/debian-vote/2008/10/msg00010.html
  4. http://lists.debian.org/debian-vote/2008/10/msg00128.html

【NEW queue 的狀態】

Aurelien Jarno [21]想知道目前 NEW queue (所有 被上傳的原始碼套件若會產
生新的二元套件的話,會停留在此接受 ftp-master 的檢查) 是否有被處理
。Joerg Jaspert [22]回答目前 NEW queue 的處理狀況的確不是很頻繁。 他解
釋目前用來處理這個 queue 的軟體有些改變,會優先處理那些只新增新的二元套
件的,而全新加入檔案庫的套件則否。

  1. http://lists.debian.org/debian-project/2008/10/msg00071.html
  2. http://lists.debian.org/debian-project/2008/10/msg00180.html

【archive.debian.org 的一些改變】

Joerg Jaspert [23]宣佈了一些 archive.debian.org 的改變,最重要的是
Debian GNU/Linux 3.1 “Sarge” 從正規的映像站移至 archive.debian.org 了。
[24]為了方便我們的映像網路, 刪除的過程分為幾個小塊,避免造成映像站一次
刪除大量的檔案。他更 [25]指出那些非官方的 Debian GNU/Linux 3.1 “Sarge”
AMD64 移植,也已經被移至 archive.debian.org。

  1. http://blog.ganneff.de/blog/2008/10/26/archiving-sarge-aka-oldstable.html
  2. http://lists.debian.org/debian-mirrors-announce/2008/11/msg00000.html
  3. http://blog.ganneff.de/blog/2008/11/02/archivedebianorg-old-bugs-and.html

其他改變包括了提供 Debian GNU/Linux 1.2 “Rex”, 1.1 “Buzz” 與 0.93R6 的
二元套件。從 [26]volatile.debian.org, [27]security.debian.org 與 [28]
www.backports.org 來的檔案也可以從 archive.debian.org 取得。

  1. http://www.debian.org/volatile/
  2. http://www.debian.org/security/
  3. http://www.backports.org/

在進行這次的整理時,曾經遺失的 1995 年郵件存檔被尋得,臭蟲報告 #350 到
#1750 也失而復得。 這些將很快被加回適合的檔案庫。

【BTS link 需要新的維護者】

Pierre Habouzit [29]宣佈他無法 繼續維護 BTS link 服務。這個服務是以半自
動的方式來追蹤上游臭蟲追蹤系統的動靜並更新相對應的 Debian 臭蟲回報。 目
前這個服務需要手動去執行。Don Armstrong,Debian 的臭蟲回報系統的維護者
之一, [30]指出這個 bts-link 服務的重要性,但他無法自己 維護這個服務
。Christoph Berg [31]建議如果有人願意 自願作為主要的維護者的話,應該將
此服務歸於 Debian 品管團隊管理。

  1. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2008/10/msg00006.html
  2. http://lists.debian.org/debian-devel/2008/10/msg00860.html
  3. http://lists.debian.org/debian-qa/2008/10/msg00066.html

【新開發人員】

自從上一期的 Debian 社群快訊以來,共有兩位申請者成為 Debian Maintainers

歡迎 Mehdi Dogguy 與 Olly Betts 的加入!

【重要安全通告】
Debian 的安全團隊最近公佈了以下套件的安全通告: [32]linux-2.6.24, [33]
cupsys, [34]qemu, [35]dbus, [36]clamav and [37]openoffice.org. 請小心閱
讀以上通告並採取相應行動。

  1. http://www.debian.org/security/2008/dsa-1655
  2. http://www.debian.org/security/2008/dsa-1656
  3. http://www.debian.org/security/2008/dsa-1657
  4. http://www.debian.org/security/2008/das-1658
  5. http://www.debian.org/security/2008/das-1660
  6. http://www.debian.org/security/2008/das-1661

請注意這些是兩週內較重要的安全通告,如果您需要 Debian 安全團隊公佈的最
新的安全通告,請訂閱 [38]security mailing list 以獲得 即時的資訊。

  1. http://lists.debian.org/debian-security-announce/

【新的與值得注意的軟體套件】

以下是一些最近加入 Debian unstable 的[39]新套件:

  1. http://packages.debian.org/unstable/main/newpkg
  • [40]a56 – Motorola DSP56001 assembler
  • [41]antlr-gcj – language tool for constructing recognizers,
    compilers etc
  • [42]apgdiff – Another PostgreSQL Diff Tool
  • [43]apt-dater – terminal-based remote package update manager
  • [44]apt-dater-host – host helper application for apt-dater
  • [45]avr-evtd – AVR watchdog daemon for Linkstation/Kuroboxes
  • [46]automysqlbackup – a daily, weekly and monthly backup for your
    MySQL database
  • [47]ballz – B.A.L.L.Z. – platform/puzzle game where you control a
    rolling ball
  • [48]ballz-data – B.A.L.L.Z. – game data
  • [49]barry-util – Command line utilities for working with the RIM
    BlackBerry Handheld
  • [50]barrybackup-gui – GTK+ based GUI for backing up the RIM
    BlackBerry Handheld
  • [51]batman-adv-battool – B.A.T.M.A.N.-advanced network debugging
    tools
  • [52]batv-filter – Mail Filter (milter) for BATV
    signing/verification
  • [53]blocks-of-the-undead – Tetris Attack clone with spooky
    undertones
  • [54]blocks-of-the-undead-data – Tetris Attack clone with spooky
    undertones – data files
  • [55]bti – command line micro-blogging tool
  • [56]btnx – daemon for rerouting mouse button events
  • [57]btnx-config – graphical user interface for btnx
  • [58]buildtorrent – command line torrent creation program
  • [59]cciss-vol-status – HP SmartArray RAID Volume Status Checker
  • [60]cdde – CD Detect & Execute utility
  • [61]command-not-found – Suggest installation of packages in
    interactive bash sessions
  • [62]dns323-firmware-tools – build and manipulate firmware images
    for the DNS-323
  • [63]dwdiff – front-end for the diff program that operates word by
    word
  • [64]elfrc – convert arbitrary files into elf objects
  • [65]etoolbox – Toolbox for LaTeX class and package authors
  • [66]faketime – report faked system time to programs
  • [67]fbterm – A fast framebuffer based terminal emulator for Linux
  • [68]fwknop-client – FireWall KNock OPerator client side
  • [69]fwknop-server – FireWall KNock OPerator server side
  • [70]gedit-latex-plugin – GEdit plugin for composing and compiling
    LaTeX documents
  • [71]git-cola – highly caffeinated git gui
  • [72]gracie – OpenID server for local PAM accounts
  • [73]guvcview – GTK+ base UVC Viewer
  • [74]jardiff – tool to visualise API differences between two JAR
    files
  • [75]kiki-the-nano-bot – a 3D puzzle game, mixing Sokoban and
    Kula-World
  • [76]ldap-account-manager-lamdaemon – Quota and home directory
    management for LDAP Account Manager
  • [77]mono-vbnc – Mono Visual Basic Compiler (VB.NET)
  • [78]mozvoikko – Finnish spell-checker extension for Iceweasel
  • [79]mrpt-apps – Mobile Robot Programming Toolkit – Console and GUI
    applications
  • [80]mz – versatile packet creation and network traffic generation
    tool
  • [81]netplug – network link monitor daemon
  • [82]nvramtool – Read/write coreboot-related NVRAM/CMOS information
  • [83]onetime – command-line encryption using the “one-time pad”
    method
  • [84]openyahtzee – classic dice game of Yahtzee
  • [85]pacpl – a multi-purpose audio converter/ripper/tagger script
  • [86]pgtap – Unit testing framework for PostgreSQL
  • [87]prayer-templates – templates for customizing Prayer Webmail
  • [88]python-cssutils – CSS Cascading Style Sheets parser and
    builder
  • [89]python-feedvalidator – library and tool for validating
    syndication feeds
  • [90]python-netaddr – manipulation of various common network
    address notations
  • [91]python-netifaces – portable network iface information for
    Python
  • [92]python-poppler – Poppler Python bindings
  • [93]python-soaplib – Python library for writing and calling soap
    web services
  • [94]python-socksipy – Python SOCKS client module
  • [95]python-zebrapygtk – scanning and decoding bar codes (PyGTK
    bindings)
  • [96]qorganizer – featured lightweight graphical organizer
  • [97]recoverdm – recover files/disks with damaged sectors
  • [98]replaceit – A quick, light and effective text replacement
    tool
  • [99]rifiuti – A MS Windows recycle bin analysis tool
  • [100]rst2man – tool to convert reST documents to Unix manual pages
  • [101]rst2pdf – ReportLab-based reStructuredText to PDF renderer
  • [102]sdlbasic – BASIC interpreter for game development
  • [103]sdlbrt – BASIC interpreter for game development – runtime
    interpreter
  • [104]simplyhtml – Java word processor based on HTML and CSS
  • [105]snimpy – interactive SNMP tool with Python
  • [106]sofa-apps – GUI for the Simulation Open Framework
    Architecture (SOFA)
  • [107]sofa-tutorials – Simulation Open Framework Architecture –
    tutorials
  • [108]sputnik – Extensible wiki
  • [109]sputnik-goodies – Extra modules for the sputnik wiki
  • [110]sqlline – JDBC command-line utility for issuing SQL
  • [111]switchsh – bind-mount bash as /bin/sh
  • [112]tint2 – lightweight taskbar
  • [113]twidge – Unix Command-Line Twitter and Identica Client
  • [114]unworkable – efficient, simple and secure bittorrent client
  • [115]vbackup – A modular backup utility
  • [116]virtaal – graphical localisation editor
  • [117]wicd – wired and wireless network manager
  • [118]wiipdf – present a PDF file using your wiimote
  • [119]xd – smart directory change utility
  • [120]zebra-tools – scanning and decoding bar codes (utilities)
  • [121]zope-maildrophost – send mails from within Zope through a
    mail queue
  1. http://packages.debian.org/unstable/main/a56
  2. http://packages.debian.org/unstable/main/antlr-gcj
  3. http://packages.debian.org/unstable/main/apgdiff
  4. http://packages.debian.org/unstable/main/apt-dater
  5. http://packages.debian.org/unstable/main/apt-dater-host
  6. http://packages.debian.org/unstable/main/avr-evtd
  7. http://packages.debian.org/unstable/main/automysqlbackup
  8. http://packages.debian.org/unstable/main/ballz
  9. http://packages.debian.org/unstable/main/ballz-data
  10. http://packages.debian.org/unstable/main/barry-util
  11. http://packages.debian.org/unstable/main/barrybackup-gui
  12. http://packages.debian.org/unstable/main/batman-adv-battool
  13. http://packages.debian.org/unstable/main/batv-filter
  14. http://packages.debian.org/unstable/main/blocks-of-the-undead
  15. http://packages.debian.org/unstable/main/blocks-of-the-undead-data
  16. http://packages.debian.org/unstable/main/bti
  17. http://packages.debian.org/unstable/main/btnx
  18. http://packages.debian.org/unstable/main/btnx-config
  19. http://packages.debian.org/unstable/main/buildtorrent
  20. http://packages.debian.org/unstable/main/cciss-vol-status
  21. http://packages.debian.org/unstable/main/cdde
  22. http://packages.debian.org/unstable/main/command-not-found
  23. http://packages.debian.org/unstable/main/dns323-firmware-tools
  24. http://packages.debian.org/unstable/main/dwdiff
  25. http://packages.debian.org/unstable/main/elfrc
  26. http://packages.debian.org/unstable/main/etoolbox
  27. http://packages.debian.org/unstable/main/faketime
  28. http://packages.debian.org/unstable/main/fbterm
  29. http://packages.debian.org/unstable/main/fwknop-client
  30. http://packages.debian.org/unstable/main/fwknop-server
  31. http://packages.debian.org/unstable/main/gedit-latex-plugin
  32. http://packages.debian.org/unstable/main/git-cola
  33. http://packages.debian.org/unstable/main/gracie
  34. http://packages.debian.org/unstable/main/guvcview
  35. http://packages.debian.org/unstable/main/jardiff
  36. http://packages.debian.org/unstable/main/kiki-the-nano-bot
  37. http://packages.debian.org/unstable/main/ldap-account-manager-lamdaemon
  38. http://packages.debian.org/unstable/main/mono-vbnc
  39. http://packages.debian.org/unstable/main/mozvoikko
  40. http://packages.debian.org/unstable/main/mrpt-apps
  41. http://packages.debian.org/unstable/main/mz
  42. http://packages.debian.org/unstable/main/netplug
  43. http://packages.debian.org/unstable/main/nvramtool
  44. http://packages.debian.org/unstable/main/onetime
  45. http://packages.debian.org/unstable/main/openyahtzee
  46. http://packages.debian.org/unstable/main/pacpl
  47. http://packages.debian.org/unstable/main/pgtap
  48. http://packages.debian.org/unstable/main/prayer-templates
  49. http://packages.debian.org/unstable/main/python-cssutils
  50. http://packages.debian.org/unstable/main/python-feedvalidator
  51. http://packages.debian.org/unstable/main/python-netaddr
  52. http://packages.debian.org/unstable/main/python-netifaces
  53. http://packages.debian.org/unstable/main/python-poppler
  54. http://packages.debian.org/unstable/main/python-soaplib
  55. http://packages.debian.org/unstable/main/python-socksipy
  56. http://packages.debian.org/unstable/main/python-zebrapygtk
  57. http://packages.debian.org/unstable/main/qorganizer
  58. http://packages.debian.org/unstable/main/recoverdm
  59. http://packages.debian.org/unstable/main/replaceit
  60. http://packages.debian.org/unstable/main/rifiuti
  61. http://packages.debian.org/unstable/main/rst2man
  62. http://packages.debian.org/unstable/main/rst2pdf
  63. http://packages.debian.org/unstable/main/sdlbasic
  64. http://packages.debian.org/unstable/main/sdlbrt
  65. http://packages.debian.org/unstable/main/simplyhtml
  66. http://packages.debian.org/unstable/main/snimpy
  67. http://packages.debian.org/unstable/main/sofa-apps
  68. http://packages.debian.org/unstable/main/sofa-tutorials
  69. http://packages.debian.org/unstable/main/sputnik
  70. http://packages.debian.org/unstable/main/sputnik-goodies
  71. http://packages.debian.org/unstable/main/sqlline
  72. http://packages.debian.org/unstable/main/switchsh
  73. http://packages.debian.org/unstable/main/tint2
  74. http://packages.debian.org/unstable/main/twidge
  75. http://packages.debian.org/unstable/main/unworkable
  76. http://packages.debian.org/unstable/main/vbackup
  77. http://packages.debian.org/unstable/main/virtaal
  78. http://packages.debian.org/unstable/main/wicd
  79. http://packages.debian.org/unstable/main/wiipdf
  80. http://packages.debian.org/unstable/main/xd
  81. http://packages.debian.org/unstable/main/zebra-tools
  82. http://packages.debian.org/unstable/main/zope-maildrophost

Debian 每日精選套件 [122]synfig (a free software alternative for 2D
animation) and [123]rdiff-backup (easy incremental backups from the
command line).

  1. http://debaday.debian.net/2008/11/02/synfig-the-free-software-alternative-for-2d-animation/
  2. http://debaday.debian.net/2008/10/26/rdiff-backup-easy-incremental-backups-from-the-command-line/

【需要關注的套件】

目前共有 498 個套件無人維護, 118 個套件等待認養。請參考 [124]最近的
[125]報告, 看看是否有您有興趣的套件,或是參考完整的 [126]需要幫助的套
件列表。

  1. http://lists.debian.org/debian-devel/2008/10/msg00609.html
  2. http://lists.debian.org/debian-devel/2008/10/msg00869.html
  3. http://www.debian.org/devel/wnpp/help_requested

【想繼續閱讀 DPN 嗎?】
請幫助我們製作這份新聞。 我們需要更多的自願作家盯著 Debian 社群,為我們
報導社群中的動態。請見 [127]投稿網頁瞭解 如何幫助我們。我們的信箱 [128]
mailto:debian-publicity@lists.debian.org 期待著您的來信!

  1. http://wiki.debian.org/ProjectNews/HowToContribute
  2. mailto:debian-publicity@lists.debian.org

This issue of Debian Project News was edited by Joerg Jaspert, Ben
Finney, Justin B. Rye and Alexander Reichle-Schmehl.
It was translated by Kanru Chen.